明星资讯腾讯娱乐2017年12月15日 10:35:32





  The joy of sleeping with a beautiful partner — and we mean the sleeping part — is something many of us don#39;t get to experience on a regular enough basis.和漂亮的女性伴侣共眠的乐趣--指的是睡觉本身,并不是我们多数人可以常常经历的。But what about the ladies? Do they get to enjoy the wonders of sleeping next to a hot guy enough in their busy lives? It seems the answer is yes, since there is a job called a soine-shi — a professional snuggler.那女性呢?生活繁忙,她们是不是也企盼与火辣的帅哥同眠呢?似乎是肯定的,因为现在就有个叫作soine-shi的工作,即;职业陪睡师;。One such ikemen ;hunk; version of this little-known trade is Kaede Ichijo, a 24-year-old snuggler who visits the apartments of Japanese girls in their thirties to help ;heal; them through enjoying a drink together. And then they lie down on the futon for some one-on-one shuteye time.这一行当鲜为人知,现年24岁的小帅哥Kaede Ichijo便是此行的;型男;陪睡师,他造访三十几岁的日本女生,与她们同饮,帮她们;疗伤;。而后,他们叠躺在一起共眠。There#39;s no ;extras; but Kaede Ichijo offers the client his arm, and she snuggles up to him for some rest. Kaede Ichijo joined the ;snuggle industry; and now has around 10 regular clients — all women in their thirties and forties. In total he has offered sleeping services for 300 women.等一下,确实没有;其它额外;的务了,不过Kaede Ichijo会伸出臂膀,让客户蜷缩在旁休憩。Kaede Ichijo加入了;依偎产业;,现在大约有10来个固定客户——都是三四十多岁的女性。他总共为300名女性提供了睡眠务。A daytime nap course costs from 20,000 yens(around 0) for 2 hours, or a full six-hour ;goodnight; course is from 50,000 yens(over 0). You can even hire such soine-shi to come visit you in a love hotel for some mutual shuteye.白天小睡价在两小时两万日元(约160美元),整晚六小时;安睡;价是5万日元(超过400美元),你甚至可以雇佣陪睡师去情侣酒店共眠共枕。 /201512/417040



  In a bid to de-stress and break free from the tensions of daily life, Japanese students and professionals are taking to a bizarre trend called #39;Zentai#39;. It#39;s a community consisting of people of all ages and walks of life, donning full-body lycra suits and meeting on internet forums, in clubs, at barbecue parties, and sometimes just on the street.为了减压、摆脱紧张日常生活的束缚,日本的学生们以及专业人士开始流行一种名为;Zentai;的奇怪潮流。;Zentai;族包括各个年龄层次、各行各业的人群,他们穿着包裹全身的弹力紧身衣,在俱乐部、烧烤派对碰面,偶尔也在大街上会面。It#39;s ironical, but the tight suits are actually able to help stressed individuals loosen up, because such behavior is probably frowned upon in genteel circles. Many of the Zentai perceive the trend as a welcome break from the pressures of living in Japanese society that values conformity to tradition over individual desires.虽然听着有些讽刺,但是紧身的衣确实能够帮助充满压力的人放松下来,还有一个原因就是这种举动为刻板保守的上流社会所不齿。许多的;Zentai;族认为日本社会注重一致性,忽略个体诉求,穿包裹全身紧身衣是摆脱生活压力的不错方式。;My family is conservative,; said university student Yukinko, a member of the Zentai club. ;They like me to be quiet and feminine, but in secret I wear all over tights and let loose. I#39;m a different person wearing this. I can be friendly to anyone and feel as if I can do anything.;一位名叫Yukino的;Zentai;俱乐部成员,同时也是一名大学生就表示到:“我的家人都比较保守。他们想让我安安静静地,有女人味儿。但是私下里我会穿紧身衣,让自己释放一下。穿上这些之后我就变成了完全不同的人,我会对所有人都很友善,并且我觉得自己好像能做任何事。”The anonymity that the stretchy suits provide is another factor that pulls many people towards the trend. ;People can#39;t see us and it#39;s difficult to see them,; explained Zentai leader Seiwa Tamura. ;So whether one is a teacher or public servant, we become without identity and our true self emerges.;很多人追随这一潮流的另一个原因是,穿这种紧身衣可以隐藏身份。;Zentai;族的一位名叫Seiwa Tamura的领头人解释道:“人们不会看到我们,我们也很难看到他们。因此无论一个人是老师还是公务员,我们都能变成没有身份、以真实的自我而存在。” /201601/422710


  An Indonesian monkey that achieved Internet celebrity with a grinning selfie cannot own the photograph’s copyright, a federal judge said this week.本周(1月3日至9日),美国一位联邦法官称,因大笑自拍在网上走红的一只印尼猴子不拥有照片的版权。People for the Ethical Treatment of Animals had argued in ed States District Court in San Francisco that the rights to the photograph, which was snapped using a photographer’s unattended camera, rightfully belonged to the monkey, a crested macaque.善待动物组织(Ethical Treatment of Animals)在旧金山的美国地方法院为这只黑冠猕猴争取照片所有权。照片是这只猴子用摄影师故意放在那里的相机自拍的。In a tentative opinion on Wednesday, Judge William H. Orrick disagreed.周三(1月6日),威廉·H·奥里克法官(William H. Orrick)在一份初步意见书上对他们的主张表示反对。“While Congress and the president can extend the protection of law to animals as well as humans,” he wrote, “there is no indication that they did so in the copyright act.”他写道:“虽然国会和总统可以把法律保护的范围扩展到不同人群甚至动物身上,但是在版权方面他们没有这样做过。”The images were taken during a trip by the British photographer, David Slater, to the Tangkoko Reserve on the Indonesian island of Sulawesi in 2011. He put his camera on a tripod amid a troop of macaques, setting it so it would automatically focus and wind, and waited for the animals to get curious.那些照片是英国摄影师大卫·斯莱特(David Slater)2011年在印度尼西亚苏拉威岛的Tangkoko保护区(Tangkoko Reserve)拍摄的。他把相机放在三脚架上,设为自动对焦,置于一群猕猴中间,等待它们产生好奇心。The results included the charming mug of the monkey, identified by PETA as a 6-year-old male, Naruto, grinning broadly and bucktoothed into the lens.拍出的照片包括这只猴子迷人的笑脸。善待动物组织认出他是一只6岁大的公猴,绰号火影忍者(Naruto)。他对着镜头大笑,露出门牙。Mr. Slater published a book, “Wildlife Personalities,” that included the pictures, and the images were widely shared online, including without permission by Wikipedia. When Mr. Slater asked the crowd-sourced website to remove the image, it refused under much the same rationale as PETA: Mr. Slater didn’t press the shutter release, so the image was not his.斯莱特出了一本名为《野生动物的个性》(Wildlife Personalities)的书,收录了这些照片。这些照片在网上广为流传,维基百科(Wikipedia)也未经授权用了照片。斯莱特要求这家由众人编辑的网站撤掉这张照片,该网站以与善待动物组织相似的理由拒绝了他:照片不是斯莱特拍的,所以不归他所有。In September, PETA filed its lawsuit against Mr. Slater, his company, and Blurb, the company that published his book, asking the judge to allow it to represent Naruto and distribute the image’s proceeds for the benefit of the Indonesian reserve’s crested macaques, a critically endangered species.去年9月,善待动物组织起诉斯莱特以及他的公司及其出版商Blurb,要求法官允许该组织代表火影忍者将照片的收益用于保护印度尼西亚保护区的严重濒危物种黑冠猕猴。The photographer’s lawyers asked a judge to dismiss the lawsuit on the grounds that a monkey lacks legal standing. Its motion, at times, struck a mocking tone.这位摄影师的律师们请求法官撤回起诉,理由是猴子没有法律地位。这份动议书不时带有揶揄口吻。“A monkey, an animal-rights organization and a primatologist walk into federal court to sue for infringement of the monkey’s claimed copyright. What seems like the setup for a punch line is really happening.”“一只猴子、一个动物权利保护组织和一位灵长类动物学家走进联邦法院,起诉这只猴子所谓的版权遭到侵犯。这听起来像是一则笑话的开头,没想到还真发生了。”Judge Orrick explained from the bench on Wednesday that he had no authority to extend such rights to animals.周三(1月6日),奥里克法官在法庭上解释说,他无权将这样的权利赋予动物。“This is an issue for Congress and the president,” he said, according to Ars Technica. “If they think animals should have the right of copyright, they’re free, I think, under the Constitution, to do that.”据Ars Technica网站称,奥里克法官说:“这是国会和总统的事。如果他们认为动物应该拥有版权,那么我觉得按照宪法,他们有权这样做。”Last July, another legal effort to reinterpret the rights of other primates failed to persuade a judge. The Nonhuman Rights Project argued in a State Supreme Court in Manhattan that two apes being held by a university for research were “legal persons,” highly intelligent and self-aware, and should be removed to a sanctuary. The judge took the case seriously, but ultimately decided that under the law, Hercules and Leo were property, not people.去年7月,另一次重新阐释其他灵长类动物权利的法律行动也没有赢得法官的持。非人类权利计划(Nonhuman Rights Project)在曼哈顿的州最高法院要求释放一所大学拘禁的两只用作研究的类人猿,称它们是“法人”,具有很高的智商和自我意识,应该被送往保护区。那位法官认真对待这一案件,但是最终判定,依照法律,赫尔克里士(Hercules)和利奥(Leo)是财产,不是人。Despite PETA’s setback this week, the group cast its unorthodox legal battle as a crucial step toward enlarging the rights of animals.尽管本周善待动物组织遇到了挫折,但是该组织认为自己的非正统法律诉讼是扩大动物权利的重要一步。“We will continue to fight for Naruto and his fellow macaques,” Jeff Kerr, an attorney for PETA, said in a statement, adding “As my legal mentor used to say, ‘In social-cause cases, historically, you lose, you lose, you lose, and then you win.’”善待动物组织的律师杰夫·克尔(Jeff Kerr)在声明中说:“我们将继续为火影忍者和他的同伴争取权利。”他还说,“就像我的法律导师过去常说的,‘从历史角度看,社会事业方面的案子,总是败诉、败诉、败诉,坚持到最后就是胜利。’” /201601/422693

  • 门诊明医成都/丽人医院做纹绣多少钱
  • 邛崃激光脱毛和雾眉哪家哪里医院好
  • 崇州市纹美瞳线哪家好中国专题
  • 医对话成都/市半永久纹绣
  • 和讯互动成都/康瑞家美容医院绣眉飘眉多少钱
  • 成都/博雅美容医院纹眉价格
  • 重庆/做纹眼线多少钱网上挂号诊疗
  • 挂号服务中心成都/环亚韩式半永久化妆绣眉
  • 中卫市做眉毛多少钱
  • 昌吉阜康市做纹眼线多少钱中华频道
  • 林芝市做纹绣价目表多少钱
  • 百家助手四川省绣眉的图片
  • 甘肃省修眉绣眉毛漂眉雕眉门诊晚报成都/恩齐国际纹绣做眉毛好吗
  • 成都/西子化妆韩式半永久化妆绣眉
  • 四川省什么是半永久化妆术
  • 成都/华美医院
  • 门诊门户阿克苏市做半永久性化妆漂唇术多少钱
  • 乌鲁木齐/市做文眉绣眉多少钱
  • 四川水光针美白嫩肤多少钱
  • 四川省秀眉毛好吗
  • 成都/艺星医院韩式半永久化妆多少钱
  • 光明专题成都/纹唇价格
  • 预约挂号晚报四川省漂唇的危害搜狗医生
  • 成都/赵博士医院纹绣纹眉好吗导医优惠绵阳市培训形象韩式半永久化妆绣眉
  • 西西论坛四川省半永久化妆眉毛多少钱挂号媒体
  • 四川大学华西医院韩式半永久纹眉多少钱
  • 成都/大华医学美容医院韩式半永久纹眉多少钱
  • 定西修眉绣眉毛漂眉雕眉
  • 成都/市飘眉绣眉
  • 广元做纹眉多少钱
  • 相关阅读
  • 资阳雕眉哪家好
  • 泡泡知识成都/大华医学美容医院绣眉飘眉多少钱
  • 和田市做韩式雾眉多少钱
  • 网上挂号求医成都/市第六人民医院绣眉飘眉多少钱
  • 四川省韩氏绣眉多少钱网易官方
  • 兰州市做雕眉多少钱
  • 联合知名阿坝州做纹眼线多少钱
  • 成都/恩喜医学整形美容医院韩式半永久化妆多少钱
  • 绵阳培训职业技能做纹绣多少钱
  • 好对话平凉做韩式秀眉多少钱导医生活
  • 责任编辑:百度时评