呼和浩特鼻中隔偏曲手术费用询价手机版

明星资讯腾讯娱乐2017年10月22日 18:15:16
0评论
Aging eyes bring more than crow#39;s feet and wrinkles. It#39;s what you can#39;t see -- the health of your eyes -- that is the bigger concern, doctors say. By the age of 40, many people may begin coping with vision problems they didn#39;t have before. These might include dry eyes and presbyopia, or an inability to focus on objects that are close up, and can leave people feeling fatigued and headachy by the end of the workday. Genetics largely determines how our eyes age. But new research suggests that nutrition and environment can lessen some of the risks to eye health and vision.眼睛老化带来的不止是鱼尾纹和皱纹。医生说,人们无法直接看见的东西──你双眼的健康──才是更令人担忧的事。很多人到了40岁的年纪可能就得开始应对视力问题,而这些是他们之前从未遇到过的。这些毛病包括干眼病和老花眼,后者的症状是近距离视物困难,可能会让人在一天工作结束时感到疲劳和头痛。我们的双眼如何老化在很大程度上是由遗传决定的。但新研究表明,良好的营养和环境能减少眼睛健康和视力所面临的风险。As people get older, #39;The lens of your eye gradually loses the ability to focus in and out the way it used to,#39; said Julia Haller, ophthalmologist-in-chief at Wills Eye Institute in Philadelphia. #39;Some people refuse to wear ing glasses . . . and really fight it. They may hold out a little longer but eventually we all succumb to the inevitable.#39;费城威尔斯眼科医院(Wills Eye Hospital)首席眼科医师茱莉亚#8226;哈勒(Julia Haller)说,随着年纪的增长,“你眼睛的晶状体会逐渐丧失过去那种聚焦调节的功能。有些人拒绝佩戴老花镜……并与之斗争。你的双眼可能会再坚持一段时间,但最终,我们所有人都得向这一必然趋势低头”。While we can#39;t win against Mother Nature, some strategies can minimize the damage. Avoid self-prescribing with, say, off-the-shelf ing glasses sold at drugstores, says Gary Etting, an optometrist who specializes in vision therapy in Los Angeles. People often select glasses that appear to make things clearest, he said. But this may be a stronger prescription than they need, which can encourage their loss of focus to go faster.虽然我们不能战胜自然规律,但有些措施能减少我们受到的损害。洛杉矶专攻视觉治疗的验光师加里#8226;埃廷(Gary Etting)说,不要进行自我诊断,说什么药店里就有现成的老花镜出售。他说人们常常挑选那些貌似让视线变得最清晰的眼镜。但这种选择对他们的实际需求而言可能是一种过强的处方,会加速他们聚焦能力的丧失。Also, glasses you need for ing may be different than ones you need when using a computer, he said. #39;So people who wear their ing glasses on the computer can also be encouraging their eyes to weaken faster.#39;埃廷说,此外,你阅读时需要佩戴的眼镜和你用电脑时要戴的眼镜可能并不一样。“所以那些在用电脑时却佩戴读书镜的人也是在导致眼睛加速弱化。”Scientists have been studying ways to prevent vision problems in young people, which also might help protect eyes as they age. Two studies published in the May issue of Ophthalmology, the journal of the American Academy of Ophthalmology, suggest that spending time outdoors may help minimize or prevent nearsightedness, or myopia, in children. Myopia can be corrected with glasses or contact lenses. But it can also be a precursor to severe myopia in adulthood, which is linked to the later development of eye disorders such as glaucoma and retinal detachment.科学家一直在研究帮助年轻人预防视力问题的方法,这些方法可能在人们老了的时候也有助于护眼。在五月刊的美国眼科学会(American Academy of Ophthalmology)杂志《眼科学》(Ophthalmology)上发表了论文的两项研究表明,户外活动可能有助于儿童预防近视或缓解近视症状。近视眼可以通过佩戴框架眼镜或隐形眼镜得到矫正,但近视也会成为成年后高度近视的先兆,而高度近视又与日后的青光眼、视网膜脱落等眼疾的形成息息相关。One of the studies, involving 571 students in Taiwan, compared changes in eyesight over a year between a group of children that had outside recess and another that didn#39;t require going outdoors. The other study, in Denmark, compared detailed eye measurements of 235 nearsighted children taken during periods of longer and shorter days.其中一项研究比较了两组儿童一年中的视力变化情况,其中一组儿童进行了户外休息,而另一组却没被要求这样做,共有571名台湾学生参与了这一研究。另一项研究在丹麦进行,比较了235名近视儿童的各项眼睛参数,这些参数是在日长各异的不同时期测得的。Some researchers believe the effect could be related to oxygen exposure or the amount of light exposure causing the pupil to constrict. It could also result from children focusing at far distances for extended periods. #39;I think the conclusion we#39;re most comfortable drawing is that the jury is still out on that,#39; said Rachel Bishop, chief of consult services of the National Eye Institute, who wasn#39;t affiliated with the studies. Other possible reasons, such as greater physical activity when outside or less time spent looking at screens indoors, seem less likely, she said.一些研究人员相信,户外活动产生的影响可能与氧暴露或光照量相关,光照会令人的瞳孔收缩。这种影响的产生也可能是因为孩子们远眺的时间延长了。美国国家眼科研究所(National Eye Institute)咨询务主管雷切尔#8226;毕夏普(Rachel Bishop)说:“我认为,目前我们得出的最令人欣慰的结论就是:一切都尚无定论。”她还说,其他一些可能的原因,比如在户外进行了强度较大的身体活动或在室内盯着屏幕看的时间减少了,似乎更不可能成立。毕夏普并未参与上述两项研究。Being outdoors also presents risks. Ultraviolet-light exposure potentially causes melanoma and contributes to the development of cataracts. Damaging rays from the sun are cumulative, so experts recommend wearing protective sunglasses and hats starting at a young age. Howard Purcell, an optometrist and senior vice president of customer development at Dallas-based Essilor of America, a manufacturer of optical lenses, says sunglasses should block UV light. Look for sunglasses with an eye-sun protection factor (E-SPF) between 25 and 50, he said.呆在户外也会面临着风险。紫外线照射可能会引发黑色素瘤并助长白内障的形成。太阳长年累月地发出有害射线,因此专家们建议,人们从小就该戴上防护性太阳镜和太阳帽。总部设在达拉斯的依视路美国公司(Essilor of America)是一家光学镜片生产商,该公司客户拓展部高级副总裁、验光师霍华德#8226;珀塞尔(Howard Purcell)说,太阳镜必须要能够阻挡紫外线。他说,要挑选那些镜片防晒系数(E-SPF)在25到50之间的太阳镜。Many eye-vitamin formulations currently on the market are based on research conducted by the National Institutes of Health in a project called Age-Related Eye Disease Study, or AREDS. The first phase of the clinical trial, completed in 2001, found that a specific combination of vitamins C and E, along with beta-carotene and zinc, reduced the risk of age-related macular degeneration by as much as 25%. AMD is one of the leading causes of blindness in older people.目前市面上许多护眼维生素配方都是基于美国国立卫生研究院(National Institutes of Health)进行的一项研究制成的,该研究是一个名为年龄相关性眼病研究(Age-Related Eye Disease Study,简称AREDS)的项目的内容,其临床试验的第一个阶段于2001年完成。研究人员在该阶段发现,维生素C、维生素E按某种比例的配方组合加上β-胡萝卜素和锌将年龄相关性黄斑变性发病风险减少了25%。年龄相关性黄斑变性是老年人致盲的主要原因之一。In the second phase of AREDS, to be published in this month#39;s Journal of the American Medical Association, researchers identified additional nutritional supplements -- the carotenoids lutein and zeaxanthin, found in foods such as spinach, kale and broccoli -- that further reduce the risk and progression of AMD, especially when a person#39;s diet is aly low in these nutrients. The study found a similar beneficial effect for people with cataracts who don#39;t normally get a lot of lutein and zeaxanthin in their diet.在年龄相关性眼病研究的第二个阶段,研究人员确定了额外的营养补充元素──菠菜、甘蓝菜和西兰花等蔬菜中富含的叶黄素和玉米黄质──它们能进一步减少年龄相关性黄斑变性的发病风险、减缓病情,尤其是对饮食中上述营养素含量本来很低的人群更有效。该研究发现,这些营养素对那些日常饮食中缺乏叶黄素和玉米黄质的白内障患者有着相似的积极作用。这一研究成果发表在五月刊的《美国医学会杂志》(Journal of the American Medical Association)上。The latest part of the study, which involved about 4,000 participants, also looked at the effect of replacing beta-carotene in the supplements formulation with lutein and zeaxanthin because of studies that found former smokers who take beta-carotene have a higher incidence of lung cancer. Researchers found a 20% improvement in progression to advanced AMD with the replacement, said Emily Chew, deputy director of epidemiology and clinical application for the National Eye Institute, a branch of the National Institutes of Health.这项研究的最后一部分共涉及约4,000名参与者,它探讨了用叶黄素和玉米黄质来代替补充配方中β-胡萝卜素的影响,因为众多研究表明,曾经是烟民的人摄入β-胡萝卜素后,罹患肺癌的风险会更高。美国国家眼科研究所流行病学与临床应用部门副主任埃米莉#8226;周(Emily Chew)说,研究人员发现,在用替代营养素后,有20%的患者病变至年龄相关性黄斑变性晚期的过程有所改善。美国国家眼科研究所是美国国立卫生研究院的一个分机构。Dr. Chew said the AREDS study researchers recommend replacing the beta-carotene in supplements with lutein and zeaxanthin. Benefits from the supplements have been found only in people who are at high risk for advanced AMD or aly have it in one eye.周士说,年龄相关性眼病研究的工作人员建议用叶黄素和玉米黄质来替代补充配方中的β-胡萝卜素。但该配方的益处仅仅只在那些晚期年龄相关性黄斑变性高发人群或者已有一只眼患上此疾的病人身上显现。Some eye experts say omega-3s, found commonly in fish and nuts, appear to play a protective role in eye health with both the retina and cornea. This includes help with the dry eyes that many people, especially women, experience in their 50s. Anne Sumers, a spokeswoman for the American Academy of Ophthalmology and a practicing ophthalmologist in Ridgewood, N.J., said consuming flax seed, either as a pill or sprinkled on food, can help treat dry eyes.一些眼科专家说,常见于鱼类和坚果中的Ω-3脂肪酸看来能对包括视网膜和角膜在内的眼部健康起到保护作用,包括对干眼病也有帮助。许多人在进入50岁后就易患上干眼病,尤其是女性。美国眼科学会(American Academy of Ophthalmology)发言人、新泽西州瑞吉伍德市(Ridgewood)执业眼科医师安妮#8226;苏美尔(Anne Sumers)说,进食亚麻籽,不论是吃药片还是把亚麻籽撒在食物上吃,都有助于治疗干眼病。Too much time staring at electronic screens has given rise to another problem: computer-vision syndrome. To relax the eyes, some experts recommend that for every 20 minutes spent staring at a computer, people should take a break for 20 seconds and look at least 20 feet away, ideally out a window.长时间盯着电子屏幕看也引发了另一个问题:电脑视觉综合症。一些专家建议,为了放松双眼,人们在盯着电脑工作的时候,应该每隔20分钟就休息20秒、并远眺至少20英尺,最好是看看窗外。The decision to go to an optometrist versus an ophthalmologist is a personal one. Ophthalmologists are medical doctors who spend most of their time managing eye diseases and performing surgeries rather than prescribing eyeglasses. Optometrists#39; main focus is prescribing eyeglasses, as well as screening for eye diseases. If getting an eye checkup, be sure -- particularly if you#39;re 40 and over -- that the optometrist does a comprehensive dilated eye exam to observe the pupil opened up in order to see the retina.至于到底是去看验光师还是眼科医生,这就看个人选择了。眼科医师是医学士,他们将大部分时间都花在治眼疾、做手术上而非配眼镜上。验光师则专注于校配眼镜,他们也负责检查眼疾。如果想要进行一次眼科检查──尤其是如果你已年届40或年过40的话──那一定要验光师实施全面的散瞳眼底检查,即观察放大后的瞳孔以检查视网膜的情况。 /201305/240715

Those who smoke and drink heavily may develop pancreatic cancer at an earlier age than those who don#39;t, according to a study published Monday in the American Journal of Gastroenterology.研究人员在新一期《美国肠胃病学杂志》上发表的报告中称,这项新的研究并不意味着大量吸烟、酗酒能直接导致较早的患上胰腺癌,但是也确实存在一定的影响。The study involved 811 pancreatic cancer patients from the international database Pancreatic Cancer Collaborative Registry, which gathers information on patients with pancreatic cancer and at high-risk for developing pancreatic cancer. In the study, heavy smokers were defined as those who smoked more than a pack per day, and heavy drinking was measured at about three average drinks per day.研究人员对Pancreatic Cancer Collaborative Registry国际数据库中811名胰腺癌患者的信息进行研究其中包括一般的胰腺癌患者和潜在高危的胰腺癌患者。在这项研究中,大量吸烟人群是指那些每天至少抽一包烟的人,酗酒人群是指那些每天饮酒量达到一般社交饮酒量的3倍。The researchers from University of Michigan Health System found the heavy smokers with pancreatic cancer were diagnosed around age 62 and heavy drinkers at age 61 -- almost a decade earlier than the average age of 72. However, the harmful effects of heavy drinking and smoking could be reversed -- after 10 years, former smokers and drinkers who quit their habits faced no extra risk of earlier diagnosis, the study said.来自密歇根卫生系统的研究人员发现,其中大量吸烟者被诊断患胰腺癌时的平均年龄约为62岁,酗酒者被发现患胰腺癌时的平均年龄约为61岁,而不吸烟、酗酒的胰腺癌患者患该病的平均年龄在72岁左右。不过大量吸烟和酗酒的有害影响可以逆转——如果戒烟、戒酒10年以上,较早患胰腺癌的风险不会增加。The researchers cautioned that the study only indicates these habits can lead to developing pancreatic cancer earlier in life, instead of proving the habits caused cancer.研究人员警告说,这项研究只表明这些习惯会导致较早患上胰腺癌,而不能明习惯是导致癌症的原因。 /201210/203587

  

  这是关于一个女孩、女人、女性的成长漫画On A Claire Day:亲情、友情、爱情;家庭,朋友、婚姻,工作,生活……一切的一切~今日嘱咐:每样东西都不是万能的,不要抱怨,不要天真。译者:koogle。

  Apple on Tuesday sent colorful invites for a Sept. 10 event at the company#39;s headquarters in Cupertino, Calif., a big hint that the iPhone maker plans to unveil a new line of smartphones that breaks away from its traditional black-and-white color scheme.苹果公司已在周二发出色邀请函,确认将于9月10日在苹果公司总部加利福尼亚州库比蒂诺举行发布会。市场广泛预计该公司将在此次发布会上推出下一代iPhone智能手机,突破传统黑白两色设计。;This should brighten everyone#39;s day,; the invitation s. The event starts at 1 p.m. Rumors about a Sept. 10 event emerged last month when All Things D, citing sources familiar with Apple#39;s plans, reported that Apple would be unveiling the next edition of the iPhone on that date.邀请函上写道:“这一天,注定是光夺目的一天”。发布会将在下午1点开始。美国科技客AllThingsD曾在上月报道称,苹果公司将在9月10日召开发布会。据此前的传闻和曝光消息称,苹果公司将在此次发布会上推出下一代iPhone系列。The invitation features a white Apple logo against a background of colorful circles, lending credibility to the rumors that the next iPhone, widely referred to as the iPhone 5S, will come in several new colors. In recent weeks, rumors have been swirling that the iPhone 5S will come in gold and graphite color options, alongside the existing white and black models.邀请函的设计是白色苹果公司图标和色圆圈背景,明此前传言下一代iPhone手机,即广为人知的iPhone5S将推出多种色的消息正确无误。最近几周,有人传言说iPhone5S还将推出金色和石墨色的外观供人选择。Apple insider Sonny Dickson last week published a gallery of photos on his website, showing what he claims is the new ;gray or graphite color with black trim.; Meanwhile, rumors about the gold iPhone ramped up last month when several credible news outlets confirmed that Cupertino will indeed add a champagne-hued color option to its iPhone lineup. Other iPhone 5S rumors tip a new A7 chip and a convex home button with a space for a fingerprint sensor.苹果公司知情人士索尼·迪克森上周在其网站上发不一系列照片,展示出他所说的新型“灰色和石墨色中带着黑色装点”。同时,上月还有传言说iPhone会推出金色手机,后有几家高信誉度新闻媒体报道苹果公司的确会出品一款香槟色调手机,实了这一传言。还有其他消息称,新版A7芯片和凸出的主页按钮以及指纹识别技术都会亮相发布会。The colorful circles may also be a nod to the iPhone#39;s lower-cost cousin, dubbed the iPhone 5C, which Apple is also rumored to be prepping for release. According to recent reports, the iPhone 5C may be priced at around 9 off-contract and come with at least five multi-colored back enclosures, including blue, red, yellow, green, and white.邀请函上的多圆圈也实,iPhone低价版手机即iPhone5C也会出现在发布会上。此前也有传言说苹果公司将举行iPhone 5C发布会。根据最近报道,无合约版iPhone 5C售价大概在399美元左右,机身后盖至少有5种颜色,包括蓝色、红色、黄色、绿色和白色。 /201309/255352

  TAURUS (Apr. 21 - May 21)The Epicurean Bull will most likely be found savoring succulent three-course meals at posh five-star restaurants. Surely dessert will be one of the three courses -- or will it be the fourth? -- as you have quite a sweet tooth.金牛:我们最有可能在奢华的五星饭店里找到正享受美味多汁的膳食的牛儿了。当然,饭后甜点对于你也是必不可少的。谁叫你就好这口呢? 内容来自: /201210/204378

  The Forty Most Important Minutes Each Day: Are You Using Them Well?人一天最重要的40分钟,你用好了吗?Recently I had a conversation in Beijing with an adult Chinese friend who was complaining how difficult it is to study English. No surprises there. It is a difficult language to master, just like Chinese.最近我在北京听一位中国朋友吐槽英语难学。这并不奇怪,英语跟中文一样,都不好学。I made a few suggestions based on my own experience. One involved a very valuable fact which I learned from my high school Latin and Greek teacher. He was a Jesuit priest, a gifted linguist, and had an amazing ability to memorize things, like poetry, essays, speeches, etc.根据亲身经历,我有几点建议,其中也包括我高中拉丁语和希腊语老师的真传。这位老师是名耶稣会的牧师,很有语言天分,对诗歌、论文、演讲等超群。His advice to us students was that for memorization purposes, there are forty minutes each day in which our memory is vastly more receptive than it is during the other 23 hours and 20 minutes. This 40-minute “super memory” period is divided into two parts: the 20 minutes before we sleep, and the 20 minutes after we first awake.他告诉我们这些学生,人在一天之中有40分钟最强,接收能力超过其余23小时20分。而这“记忆超强”的40分钟又可以分为两段:临睡前的20分钟和醒来后的20分钟。The theory supporting this is pretty simple. First, the last information you input into your brain before a good night’s sleep has a better chance of taking root than information acquired during the hustle bustle of normal daily routine; and, second, your mind is free of distraction when you first awake in the morning — so more receptive to inputs, like a blank slate.要明这一理论十分简单。首先,在进入梦乡前把信息植入脑海比在白天乱哄哄的情景下更容易扎根;其次,早晨醒来精力不容易分散,就像空白的页岩,吸收能力更强。I took the advice to heart and it served me well in my school years. In my university days, our Chinese teacher would assign us 200 new vocabulary words each day, on which we would be quizzed the following day. Without the “magic” forty minute technique, there’s no way I would have passed those daily quizzes.我牢记他的教诲,上学期间身体力行,受益良多。大学期间,我的中文老师每天都会教200个新单词,次日还要搞小测验。幸亏有这“魔力40分钟”秘笈,否则我早就“挂科了”。The technique really works, but like many things, it takes practice and discipline to hone and perfect it.这个办法真的很管用,但和其他很多事一样,也需要练习和自律才能日臻完美。As far as language study goes, it’s not only useful for memorizing vocabulary. It’s also a very useful window of time in which to listen to the language you’re studying, even as background noise, and even if it’s at a level you find difficult to comprehend. It might be audio language study aids, or just radio, TV or whatever.随着语言学习的深入,这个方法不仅对背单词有帮助,也可以成为锻炼听力的最佳时段,而且不论收听的是背景音、晦涩的内容、外语听力材料、广播、电视、还是其他什么。Beyond our years of formal education, memory skills are hugely important in any career.除了上学必需外,在各行各业中也很重要。How many times have you heard a speaker their speech from a prepared text, or the word-by-word content of a powerpoint presentation as they present each slide?你听过几个演讲人会照本宣科,又见过几个人在做演示时会逐字逐句地朗读每张幻灯片的文字?These are annoying, distracting, boring, and ineffective ways of communicating. They are almost guaranteed to lose the audience’s close attention and interest, let alone persuade or inspire anyone to do anything. And yet lots of people still make this mistake.这样的沟通方式令人厌烦、精力涣散、枯燥乏味、效率低下,保会让听众兴趣索然,味同嚼蜡,根本就无法说或激励听众采取行动。但仍有很多人会犯这样的错误。If you use the “forty minute” technique, you may not succeed in memorizing your presentation contents on a 100% word-by-word basis, but you’ll be familiar enough that you can spend much more time making eye contact with your audience. You will engage them in the process, while glancing at your text instead of staring at it. This will also free up your hands and arms to add some emphasis through gesture.运用“40分钟”技巧,也许你并不能一字不落地背诵演示稿,却可以充分掌握内容,从而留出更多时间与听众进行眼神交流。你可以让观众参与其中,抽空儿再扫一眼屏幕,不用紧盯不放。你还可以解放胳膊和双手,增加一些动作,以示强调。Memory is of course a big challenge for any language learner, especially as we grow older. Possibly an even bigger challenge, which starts around the pre-teen years for most people and gets progressively worse, is the fear of looking or sounding stupid.不管学习哪国外语,记忆都是个难题,特别是随着年龄的增长。另外一个更大的难题可能是大多数人从年少时起就害怕出丑,而且越老越怕。Younger children are generally uninhibited by this kind of self-consciousness when among their peers, and that’s one reason they learn language so quickly. They are not afraid to mimic, even if they get it wrong. Mimicry and imitation are core elements of the natural process of language learning.小孩子因为还没有形成在群体中的自我意识,所以学习语言会更快。他们不怕有样学样,就算犯错也无所谓。重复和模仿是语言学习过程中的核心要素。So, for young adults learning English or any second language, my advice would be threefold: 1) seize the forty-minute learning window; 2) slay the dragon of self-consciousness associated with mis-pronunciation or sounding funny; and 3) find ways to use the language outside of the classroom, as regularly and frequently as possible.所以,我对学英语的年轻人有三点建议:一要抓住四十分钟的时间窗,二要克担心念错或发音搞笑的心魔,三要在课余时间尽量找机会多用。One fundamental rule of language learning is: “Use it, or lose it.”语言学习的根本法则就是“用进废退”。The paybacks of success are enormous and life-long.成功的回馈十分巨大,终生受用。Likewise, the cost of failure is high. It includes all the money spent on tuition and associated expenses, plus a huge amount of time poorly spent. Not necessarily wasted, but poorly spent because the results could have been so much better.同样,失败的代价也很惨重。不仅是学费和相关出打了水漂,付出的时间成本也不可估量。虽然说不上是浪费,但与取得的成果相比就得不偿失了。 /201309/255234

  xNLn%8-9S-eTtEmma Stone amp; Andrew Garfield: Looking at these photos of the Amazing Spider-Man costars promoting their flick around the world will result in intense wardrobe and relationship envy艾玛#8226;斯通和安德鲁#8226;加菲尔德:看着这些《超凡蜘蛛侠》主演在世界各地宣传他们电影的照片会引起人们对衣柜和爱情的强烈嫉妒w^utU#M0Bvt1kJbTo@!I。Jy~eA-B2ke#F9c,NQL!Bq8#[!;gfiKfTMXh|%r394 /201301/222084

  

  

  

  A leaked study examining genetically-modified corn reveals that the lab-made alternative to organic crops contains a startling level of toxic chemicals.一项被泄漏出来的检测转基因玉米的研究揭示,实验室造出的有机玉米替代品中的有毒化学物质含量惊人。An anti-GMO website has posted the results of an education-based consulting company’s comparison of corn types, and the results reveal that genetically modified foods may be more hazardous than once thought.一家反转基因食品网站已经上传了某教育型咨询公司对两种玉米的比较结果,结果揭示转基因食品的危害可能比人们先前认为的更大。The study, the 2012 Corn Comparison Report by Profit Pro, was published recently on the website for Moms Across America March to Label GMOs, a group that says they wish to “raise awareness and support Moms with solutions to eat GMO Free as we demand GMO labeling locally and nationally simultaneously.” They are plotting nationwide protests scheduled for later this year.咨询公司Profit Pro的2012玉米比较研究报告近日发布在“全美母亲呼吁转基因食品标签”网站上,该组织称他们希望“通过要求在地方和全国出售的转基因食品上同步贴上标签来提高母亲们在这方面的意识,为母亲们提供食用非转基因食品的途径”。他们还计划在今年晚些时候策划全国范围的抗议活动。The report, writes the website’s Zen Honeycutt, was provided by a representative for De Dell Seed Company, an Ontario-based farm that’s touted as being Canadian only non-GMO corn seed company.网站的真?哈尼卡特称,该研究报告是由德?戴尔种子公司的一名代表提供的。德?戴尔种子公司的农场位于安大略,号称是加拿大唯一一家出售非转基因玉米种子的公司。“The claims that ‘There is no difference between GMO corn and NON Gmo corn’ are false,” says Honeycutt, who adds she was “floored” after ing the study.哈尼卡特说:“那些宣称‘转基因玉米和非转基因玉米没有差别’的论调是错误的。”她还表示,自己在读过这一研究报告后被“震撼了”。According to the analysis, GMO corn tested by Profit Pro contains a number of elements absent from traditional corn, including chlorides, formaldehyde and glyphosate. While those elements don’t appear naturally in corn, they were present in GMO samples to the tune of 60 ppm, 200pm and 13 ppm, respectively.根据这一分析报告,Profit Pro公司检测的转基因玉米含有传统玉米所没有的多种物质,包括氯化物、甲醛和草甘膦。天然玉米中不含这些物质,但在转基因玉米的样品中,这几种物质的含量却分别高达百万分之六十、百万分之二百和百万分之十三。Honecutt says that the ed States Environmental Protection Agency (FDA) mandates that the level of glyphosate in American drinking water not exceed 0.7 ppm and adds that organ damage in some animals has been linked to glyphosate exposure exceeding 0.1 ppm.哈尼卡特说,美国环境保护局规定美国饮用水中的草甘膦含量不得高于百万分之零点七,而且她还补充道,某些动物的器官损伤已被实和草甘膦含量超过百万分之零点一有关。“Glyphosate is a strong organic phosphate chelator that immobilizes positively charged minerals such as manganese, cobalt, iron, zinc [and] copper,” Dr. Don Huber attested during a separate GMO study recently released, adding that those elements “are essential for normal physiological functions in soils, plants and animals.”唐?胡贝尔士在新近发布的另一篇独立的转基因研究报告中实道:“草甘膦是一种强力的有机磷酸螯合剂,它能阻滞如锰、钴、铁、锌、铜等有益矿物质的流动。”胡贝尔士还补充道,这些化学元素“对于土壤、植物和动物的正常生理机能至关重要。”“Glyphosate draws out the vital nutrients of living things and GMO corn is covered with it,” adds Honeycutt, who notes that the nutritional benefits rampant in natural corn are almost entirely removed from lab-made seeds: in the samples used during the study, non-GMO corn is alleged to have 437-times the amount of calcium in genetically modified versions, and 56- and 7-times the level of magnesium and manganese, respectively.哈尼卡特补充说:“草甘膦会把生物中至关重要的营养素抽离出去,而转基因玉米则含有大量草甘膦。”她指出,天然玉米中所含的丰富营养价值几乎全部被从实验室造出的转基因种子中剔除了:在研究所用的样品中,据称非转基因玉米中的钙含量是转基因玉米的437倍,镁含量和锰含量也分别是转基因玉米的56倍和7倍。 /201304/235770

  • 360联播赛罕区妇幼保健人民中医院祛疤痕多少钱
  • 呼市国际蒙医院激光点痣多少钱
  • 呼和浩特京美整形医院去痘印多少钱飞渡优惠
  • 天极公益内蒙古呼和浩特市京美医院整形
  • 医院优惠呼和浩特去除法令纹
  • 呼市中医院做抽脂手术多少钱
  • 呼和浩特京美整形美容医院去老年斑怎么样泡泡中文
  • 凤凰优惠呼和浩特去生长纹
  • 呼和浩特冰点脱毛的地点
  • 呼和浩特妇保医院开双眼皮手术多少钱央视中心
  • 乌兰察布市妇幼保健人民中医院激光祛痣多少钱
  • 谷歌城市呼和浩特去眼袋哪里好
  • 呼市京美整形美容医院自体脂肪隆胸怎么样驱动咨询赛罕区opt嫩肤多少钱
  • 内蒙古医科大学第二附属医院口腔科
  • 内蒙古自治区医院做丰胸手术多少钱
  • 内蒙古医学院附属医院整形科
  • 百度开放呼和浩特做双眼皮修复手术费用
  • 内蒙古附属医院打美白针多少钱
  • 呼和浩特去痣最好的医院
  • 内蒙古呼和浩特京美整形医院激光祛斑多少钱
  • 玉泉区做文眉手术多少钱
  • 爱淘论坛呼和浩特哪家医院激光去胎记好
  • 凤凰简介呼和浩特激光脱毛价格挂号久久
  • 内蒙古自治区第一附属医院激光去痘手术多少钱最新大夫乌兰察布固体硅胶隆鼻价格
  • 华南医讯呼市妇幼保健人民中医院丰胸多少钱58新闻
  • 内蒙古呼和浩特京美整形医院治疗腋臭多少钱
  • 清水河县丰额头多少钱
  • 内蒙古医学院第二附属医院祛眼袋手术多少钱
  • 乌兰察布中心医院激光祛痘手术多少钱
  • 呼和浩特第一人民医院光子脱毛多少钱
  • 相关阅读
  • 呼和浩特双眼皮手术
  • 新华公益内蒙古呼和浩特市治疗黄褐斑要多少钱
  • 呼市国际蒙医院脱毛手术多少钱
  • 预约挂号手机内蒙古医科大学第二附属医院纹眉多少钱
  • 呼市附属自治区医院激光去烫伤的疤多少钱365大夫
  • 呼和浩特土默特左旗做处女膜修复多少钱
  • 天涯论坛呼和浩特玉泉区激光脱腋毛多少钱
  • 呼和浩特土默特左旗激光美白肌肤多少钱
  • 呼市京美整形美容医院激光去烫伤的疤好吗
  • 齐鲁信息呼和浩特那里可以去疤中关村视频
  • 责任编辑:ask助手

    相关搜索

      为您推荐