全南县治疗大便困难哪家医院好排名哪里爱淘简介
时间:2017年10月22日 19:48:50

But for all the real progress that weve made, we know its not enough.尽管我们取得了很多实质性的进步,但我们知道这些仍不够。Our economy doesnt work as well or grow as fast我们的经济体运作得不够有效、增长得不够迅速。when a few prosper at the expense of a growing middle class and ladders for folks who want to get into the middle class.因为少数人富裕的实现牺牲了不断壮大的中产阶级的利益,切断了底层人群进入中产阶级的路径。Thats the economic argument.这虽是经济方面的争论,But stark inequality is also corrosive to our democratic ideal.但是固化的不公平也正在侵蚀我们的民主理想。While the top one percent has amassed a bigger share of wealth and income,当最富裕的1%人群聚敛越来越多的财富,too many families, in inner cities and in rural counties, have been left behind,很多城市中心和乡村社区的家庭都被抛在了后面。the laid-off factory worker; the waitress or health care worker whos just barely getting by and struggling to pay the bills,下岗的工厂工人、务生和医护人员的生活仅能勉强维持,他们的薪资仅能持账单偿付。convinced that the game is fixed against them, that their government only serves the interests of the powerful,他们相信游戏规则永远于他们不利,他们的政府只为利益群体和权势务。thats a recipe for more cynicism and polarization in our politics.这些加深了愤世嫉俗的情绪和政治领域的极化。But there are no quick fixes to this long-term trend.但是针对这种长期形成的问题,没有快速解决方案。I agree, our trade should be fair and not just free.我同意我们应该在推行自由贸易的同时重视贸易公平。But the next wave of economic dislocations wont come from overseas.但是其他国家的影响不会是下一次经济危机爆发的原因,It will come from the relentless pace of automation that makes a lot of good, middle-class jobs obsolete.持续的自动化发展才会带来这样的后果。自动化将使许多优质岗位上的中产阶级工人被取代。And so were going to have to forge a new social compact to guarantee all our kids the education they need,因此,我们必须达成一份新的社会契约以保所有孩子能够接受他们所需的教育,to give workers the power to unionize for better wages;以给予工人联合在一起的力量从而争取更高薪资,to update the social safety net to reflect the way we live now,以完善社会保障从而使其更加适应我们现在的生活状况,and make more reforms to the tax code, so corporations and individuals以推进税收改革,从而使那些公司和个人who reap the most from this new economy dont avoid their obligations to the country thats made their very success possible.那些在我们经济体中攫取最多的公司和个人承担起对国家的义务,因为他们正是仰赖国家才得以取得成功。201701/488682

CRUZ: Wisconsin is a beautiful place where the people place solutions over slogans. Our campaign is for the working moms, the truck drivers, the mechanics, and the machinists with calluses on their hands. Its for the farmers and factory workers and the families who worry about prices going up while paychecks stay flat. Its for the young people coming out of school unable to find a job. We will repeal Obamacare, peel back the EPA, and all the burdensome regulations that are killing small businesses and manufacturing. Im going to stand up for fair trade, and bring our jobs back from China. We will see wages going up. Well see opportunity again. Well see a President who will stand with the people of Wisconsin, and Americans everywhere. ANNOUNCER: Ted Cruz for President, courageous conservatives reigniting the promise of America. CRUZ: Im Ted Cruz, and I approve this message, and Id be honored to have your support.201604/435573

网络社交英语口语 18:我做不来的 Don: Herb?唐: 赫伯特? Herbert: Oh, forget it. I can't do it.赫伯特: 噢,别提了。我做不来的。 Don: Sure you can. You'll do fine. Come on, 1) practice on me.唐: 你当然可以。你会没事的。来,利用我练习一下。 Herbert: If you say so. Excuse me, uh, lady. Want me to sit with you? Want another drink?赫伯特: 好吧,听你的。对不起,嗯,。希望我坐你旁边吗?想不想再来一杯? Don: No, Herb, no. Say it with more 2) style.唐: 不行,赫伯特,不行。你要说得更有个性一点。 Herbert: OK. Excuse me, uh, lady. Are you waiting for someone?赫伯特: 好吧。对不起,嗯,。你在等人吗? Don: Not too bad. Now, Herb, go say the 3) exact same thing to her. Now.唐: 不算太差。现在,赫伯特过去照你刚刚讲的跟她说一遍。现在就去。语言详解 A: I just can't speak English. 我就是不会说英文。 B: Practice makes perfect. 熟能生巧。 【forget it 别提了】 跟别人说话时,还是有点“耐性”be patient比较好!不过当你的谈话对象老爱东扯西扯,不愿对问题作正面答复,这时候真是说了也是白说,浪费时间。下次你遇到这种人就可以告诉它: It's a waste of time to talk with you. Forget it!跟你说话真是浪费时间。不说了! 1) practice (v.) 练习2) style (n.) 风采,格调3) exact (a.) 丝毫不差的 /200708/16608

即学即用英语会话词典B部分:暂时无法见面 即学即用英语会话词典文本下载即学即用英语会话词典这部词典着眼日常生活、学习、工作等语言环境,囊括了当今美国最最简洁、最地道的日常口语表达方式。本词典获得2002年全国优秀畅销书奖 /200706/15005


文章编辑: 城市中文
>>图片新闻