当前位置:黑龙江地方站首页 > 龙江新闻 > 正文

南康治疗慢性肠炎哪家医院好排名哪里

2017年12月15日 10:39:25    日报  参与评论()人

赣南医学院第一附属医院治疗肛乳头肥大价格章贡区妇幼保健人民医院看排泄疾病好不好Business this week 一周商业要闻Jul 6th 2013 2013.07.06 A slew of data suggested that the British economy is recovering more robustly than had been thought. Indices of activity in manufacturing and services increased by the fastest rate in two years; a measure of business confidence was at its highest level since 2007; and a survey of credit conditions found a rise in demand for mortgages. Those figures gave Mark Carney a boost in his first week as governor of the Bank of England. Sober heads say the recovery is fragile, and point to the lack of investment.大量数据显示,英国经济复苏势头强劲,超过预期。制造业和务业PMI指数两年来均保持最快速率增长(见图)。商业信心测算值达07年以来最高水平。市场抵押需求增大,信贷条件水涨船高。前景乐观,令适才上任一周的英格兰行长马克·卡奈幸得喘气之机。清醒人士提醒,复苏表面势头虽强,本质仍显脆弱;缺少投资的现实亦如鲠在喉。Add Basel to the mix 加上巴塞尔The Federal Reserve issued rules that will compel American banks to follow the Basel 3 accords requiring them to hold more and higher-quality capital. The Fed also said it was planning even tougher requirements for eight systemically important banks, which may include a higher leverage ratio, a way of measuring how much equity banks have as a proportion of total assets.美国联邦储备局出台措施,强制美国遵守巴塞尔协议三的条款要求,持有更多且更优质的资本。美联储还表示,将对八个具有系统重要性的采取更严厉的整顿计划,可能要求提高资本充足率,即要求增大其资产净值占总资产的比重。The European Parliament voted narrowly against a measure to extend a cap on bankers’ bonuses to fund managers. Opponents of the plan argued that it would increase fixed costs on an industry that bore no responsibility for the financial crisis.欧洲议会投票决议,否决了增大投资家分红比例的提案。投反对票人士表示,金融危机到来时,投行往往推卸责任;若增大分红比例,会导致投行固定资产增加,投资风险增大。Zynga’s founder, Mark Pincus, stepped down as chief executive after a turbulent period at the online-gaming company, which is struggling to repeat the success of its desktop games on mobile devices. His replacement is Don Mattrick, who runs Microsoft’s Xbox unit and so may have learned a thing or two from the troubled launch of Xbox One.星佳都市线上游戏公司创始人马克·平克斯经历公司动乱期后辞去CEO职务,他曾试图将其在移动设备桌面游戏所创造的的辉煌复制到线上游戏,无奈未能成功。接任者是曾经担任微软Xbox部门主负责人的唐·马特里克,也许他能借鉴Xbox的经验教训,令星佳都市再创辉煌。Investors generally welcomed Nokia’s decision to buy Siemens’s share of the pair’s mobile-network equipment venture. The 1.7 billion euros(2.2 billion dollars) deal gives the Finnish company full control of Nokia Siemens Networks, which is a profitable business, in contrast to Nokia’s floundering mobile-phone division.诺基亚决定收购其与西门子的合资公司——诺基亚西门子通信公司的移动网络设备股份,投资者们喜闻乐见。17亿欧元(22亿美元)的收购金额将使这个总部位于芬兰的公司全权掌控诺基亚西门子网络。相对于老诺基亚风雨飘摇的移动电话产业,新诺西无疑是有利可图的。BlackBerry’s share price slumped by a third after it published disappointing quarterly earnings and revealed an 84m dollars loss. The smartphone-maker has revamped its range with touchscreen devices, but the 6.8m phones it shipped in the three months to June was below the 7.45m that had been forecast.继惨淡的季度收入表和一份8400万的亏损额公布后,黑莓公司股价下跌了三分之一。虽竭力完善触屏设备业务范围,然而其第二季度所售智能手机业务量只有680万,未达到预期的745万销售量。Stay of execution? 缓期执行?In a second vote the European Parliament decided to delay issuing more industrial permits to emit carbon. A glut of permits issued by Europe’s emissions-trading scheme has caused the price to sink, thus reducing the incentive for firms to cut carbon. But some argue that limiting the supply of permits will raise costs for businesses during the euro zone’s worst economic crisis. In April the parliament voted against the plan, bringing the ETS close to collapse.第二轮投票中,欧洲议会决定暂缓发放新的CO2工业排放许可。欧盟的“碳排放交易计划”发布许可供过于求,已导致许可价格降低,同时降低的还有相关企业降低碳排的积极性。有人表示,当下欧元危机深重,减少许可发放量会引起公司成本上升。该项决议在四月份表决通过,“碳排计划”由此形同虚设。Louis Freeh, the director of the FBI between 1993 and 2001, was asked to head an investigation into allegations of improper payments in the office that is processing claims against BP for the Deepwater Horizon oil spill. Last month BP ran newspaper advertisements stating its commitment to fork out for “legitimate claims”, but insisting that some losses were “inflated”.就英国石油公司深水地平线原油漏油事件不合理索赔核算问题,前美国联邦调查局(1993-2001)局长路易斯·弗里已受命展开独立调查。上个月,英国石油公司登报表示,同意付法律索赔金,但坚持表示有些索赔请求略显“夸大”。A former chairman of Olympus, Tsuyoshi Kikukawa, and two other executives were given suspended prison sentences for trying to hide losses at the Japanese optical-devices company. The scandal came to light in 2011 when Michael Woodford, Olympus’s chief executive at the time, blew the whistle. Suspended sentences are often handed down in Japan for white-collar crime.光学设备公司奥林巴斯总裁兼董事长菊川刚及另外两名高管因掩盖巨额投资亏损被判处缓期徒刑。2011年该丑闻被当时英国籍的CEO迈克尔·伍德福德曝出。在日本,缓期徒刑通常宣称为白领犯罪。The chairman of CJ Group, a South Korean chaebol, was charged with embezzlement. Lee Jay-hyun is a grandson of Samsung’s founder. The government in Korea has promised to crack down on alleged mismanagement at the country’s powerful conglomerates.韩国财阀希杰集团总裁李在贤被指控挪用公款。李在贤为三星创始人之孙。韩国政府表示,针对本国实力雄厚的的大企业的问题上处理不当,承诺将进行整顿制裁。America’s Commodity Futures Trading Commission indicted Jon Corzine on civil charges in relation to the 2011 bankruptcy of MF Global, a derivatives broker at which he was chief executive. The CFTC is charging Mr Corzine with a “failure to supervise diligently” when customer funds were misused to cover bets on debt. He says the allegations have no merit.美国商品期货交易委员会对乔恩·科尔津提出民事指控,认为他与2011年全球曼氏金融破产案有关。全球曼氏金融算是一个微型投行,乔恩是其前任CEO。委员会对乔恩的指控中说,科尔津“未能尽职监管”客户资金流向,使其被挪作他用,填补债务空缺。乔恩则表示该控告为空穴来风。Steinway Musical Instruments agreed to be bought by Kohlberg amp; Company in a private-equity deal valued to the tune of 438m dollars. Steinway was founded in Manhattan by a German immigrant in 1853 and soon became the world’s most famous maker of pianos. It has factories in Queens in New York and in Hamburg.一场私募股权交易当中,斯坦威乐器公司同意以4亿3千8百万的价格被科尔伯格公司收购。斯坦威公司创于1853年,创始者为一个曼哈顿的德国移民。建立后不久它就成为了世界上最著名的钢琴制造商。它在纽约皇后区和德国汉堡都有制造工厂。Brothers who can spare a dime 穿一条裤子的兄弟Cameron and Tyler Winklevoss, entrepreneurial twins linked to the early days of Facebook, submitted a plan to regulators to set up an exchange-traded fund in Bitcoins. The virtual currency hit the headlines in April when prices soared and plunged. It is thought unlikely that regulators will approve the Winklevoss Bitcoin Trust.卡梅隆和泰勒·温科勒伍——早前在Facebook的创业兄弟向监管部门提交了一份计划,申请建立比特币交易所交易基金。四月份的各种头版头条都被这个虚拟货币的波动情况给占满了。不过,要让监管部门通过这项建立温科勒伍比特币基金计划,希望并不大。201307/247739赣州市中医院肛肠外科好吗 Business商业报道Airline alliances航空公司联盟The airmiles-high clubs高空俱乐部Three airline alliances cover most of the world—where do they go next?三家航空公司联盟已然覆盖了整个世界-接下来何去何从呢?FOR businesspeople who spend much of their time in the air, the three global airline clubs—Star Alliance, oneworld and SkyTeam—are all about such goodies as frequent-flyer points and access to comfy lounges.对于那些成天飞来飞去的商务人士来说,提到星空联盟、环宇一家、天合联盟这三家全球航空俱乐部就意味着飞行常客奖励点数和贵宾室待遇。For the airlines that belong to them, the main benefit is that the other members hook them up with lots of passengers seeking connecting flights, helping them to fill their planes.而对于那些航空公司联盟成员而言,最大的好处就是联盟成员可以相互之间把那些转机乘客的航线关联起来,来增加客座率。Since the alliances started in the late 1990s, they have steadily signed up new members.航空联盟成立于90年代后期,并不断稳定的发展新的联盟成员。Until recently SkyTeam, which includes Air France, KLM and Delta, was the laggard.虽然最近天合联盟发展慢了下来,但它已经收获颇丰,But it has gained altitude by signing, among others, China Eastern and China Southern, two of Chinas big three carriers.尤其是签了中国三大航空巨头其中的两家,中国东方航空公司和中国南方航空公司。Star Alliance, which includes Lufthansa, ed-Continental and Singapore Airlines, remains the biggest, having signed up Air China, the third of the mainlands big three.星空联盟依然是规模最大的,包括了德国汉莎航空公司、美国联合航空及大陆航空联营公司、新加坡航空公司,并签约了大陆三巨头之一的中国国际航空公司。One world, which includes British Airways, American Airlines, Iberia and Cathay Pacific, will soon welcome aboard Indias Kingfisher.环宇一家则包括英国航空公司、美国航空公司、利比亚航空公司以及国泰航空公司,同时也即将迎来印度翠鸟航空的加盟。Now there are few big network airlines left to be nabbed.现如今剩下的几家拥有大型航空网络的航空公司成了抢手货。The juiciest prize still on offer is LATAM, a giant to be formed next year through a merger of Brazils TAM and Chiles LAN, which will dominate the skies of South America.最让人垂涎欲滴的就是拉美航空公司,是将在明年由巴西天马航空公司和智利航空公司合并成的一个庞然大物,并成为南美洲天空的霸主。TAM now belongs to Star and LAN to one world, but regulators will force the merged carrier to choose.现在天马航空是星空联盟的成员而智利航空是环宇一家的成员,但是监管机构将强制合并后的公司选择其中一家联盟。Star has aly signed up two Latin American rivals, AviancaTaca and Copa, but it is not impossible to imagine it jilting either of these, if that were necessary to be allowed to admit LATAM.尽管星空联盟已经签约了拉美航空市场的另外两个玩家,中美洲航空公司和巴拿马航空公司,但是不难想象的是为了拉美航空公司的加盟,如果必要的话星空联盟将舍弃其中一家。One world needs LATAM even more: as the only alliance to lack a member in mainland China, it cannot afford to drop two BRICs.环宇一家更是对拉美航空公司青眼有加,因为作为唯一一个没有中国大陆航空公司加盟的航空联盟,它无法承担失去两个金砖四国成员的航空市场。In Indias big but chaotic market, oneworld is sorted, but Star and SkyTeam are said to be chasing Jet Airways.印度是一个巨大而混乱的市场,环宇一家还在考察,但据说星空联盟和天合联盟已开始争夺捷特航空公司。Star spent years negotiating with Air India, the deeply troubled flag-carrier, but suspended talks in July.星空联盟已经花费数年和陷入运营困境的国家航运公司-印度航空公司谈判,但是7月份的时候却中止了对话。The Arabian Gulfs three “superconnectors”—Emirates, Etihad and Qatar—are unsigned, but are growing so quickly that they see little need for allies.阿拉伯海湾的三家“超级网络”却没签约加盟,包括酋长国航空公司、阿提哈德航空和卡塔尔航空,它们迅速扩张似乎并不怎么需要联盟。That leaves just a few independent carriers with long-haul networks.那么就剩下为数不多的几家拥有长途航线的航运公司可选择了。Virgin Atlantic is one: its bid to buy bmi, Lufthansas money-losing British offshoot, seems to have failed, with BAs parent company the likely buyer.英国维珍大西洋航空公司就是其中一家,它对英伦航空的竞标看起来是没戏了,因为英国航空公司的母公司想要收构英伦航空。The question is whether Virgin can continue in splendid isolation when all around it are in cosy co-operation.关键是维珍航空还能继续光荣独立么,而周遭都是安逸的协同合作。Somewhat like the European Union, the alliances have “variable geometry”:这有些像欧盟,联盟采用“可变机翼”的原则:members do not have to join all initiatives, and non-members sometimes take part in selected activities.联盟成员不必响应所有的活动,而非联盟成员则可以参加特定的活动。Each alliance has at its core a group of carriers which pool their flights in the huge transatlantic market.在巨大的跨大西洋市场里,每个联盟都有自己的一组核心成员把各自的班机放在一起联合运营。Americas Department of Transportation has given these ventures immunity from antitrust prosecution.美国交通运输部给予这些合企业反垄断起诉的豁免权。The European Commission has approved oneworlds transatlantic venture, with conditions, but is still investigating the other two.欧盟委员会已经有条件的批准了环宇一家的跨大西洋合资公司,但还在审查另外两家的申请。A report by London-based Aviation Economics notes that the transatlantic ventures are a good source of profits in an otherwise hard market—but if they start to look too successful, regulators may get tougher.一份来自伦敦航空经济研究报告所示,跨大西洋合资公司在竞争激烈的市场能有效的产生利润,但一旦它们过分高调的话,监管机构就会变得强硬起来。The alliances have encouraged their members to co-operate on such things as buying cabin interiors, to obtain better prices from suppliers.这些联盟都鼓励它们的成员通类似于团购座舱内饰等方式来合作,以便从供应商处获得更便宜的价格。But progress is slow: only a handful of Star members are taking part in its project to buy aircraft seats jointly.但是进展却很缓慢,只有很少量的星空联盟的成员参与了这个项目来联合购买飞机座位。A consultant to one of the alliances says he has spent two years trying to persuade its members to agree on a joint check-in desk at one airport.一位来自其中一个联盟的的咨询顾问声称他用了2年的时间尝试去说联盟成员在机场建立一个联合登机手续办理窗口。SkyTeams boss, Michael Wisbrun,而天合联盟的老板迈克尔?威斯布伦说,says even simple stuff like this saves a lot of money, so he is urging his member airlines to make it their priority.类似于这些看似简单的改变将节省大笔费用; 因此他一直敦促其联盟成员优先去做这些事情。As the alliances struggle both to broaden and deepen further, they face being unpicked by their customers, as ever more of them build their own flight itineraries using online portals, which can result in big savings.这些航空联盟都在尽力拓宽拓深其业务领域,然而他们却要面临客户流失的问题,因为越来越多的人通过在线网站来安排自己的飞行旅程来节省开销。Oneworlds boss, Bruce Ashby, says the alliances are aimed at offering seamless service to business flyers who care more about convenience than price.环宇一家的老板布鲁斯.阿什比声称联盟志在为那些视便捷性甚于价格的商务人士提供无缝务。The trouble is, such passengers are also sensitive to the big variations that still exist between each alliances member airlines.不过麻烦的是,这类乘客对于同一个联盟内的不同航空公司的巨大差异非常敏感。Those used to plush Asian and European business-class cabins are often dismayed when they transfer to their airlines American alliance partner, where the service is poorer and—horrors—the seats dont always convert to fully flat beds.那些习惯于亚洲和欧洲的豪华商务舱的人士,当他们被转到联盟内的美国航班时总是很失望,因为这些航班务很差而且更恼火的的是有时候座椅居然不能转成躺椅模式。 /201304/235927瑞金妇幼保健人民医院治疗直肠前突价格

赣州市中医院看腹泻好不好赣州肛肠疾病有哪些治疗医院要多少钱 寻乌县治疗脱肛多少钱

赣州华兴医院治疗直肠疾病价格Science and technology科学技术Another Earth?另一个地球?Home away from home远离家乡的家ONE of the more memorable slogans to come out of the climate-change talks in Durban over the past few days is:在过去几天的Durban气候变化会谈上提出的较难忘的口号之一就是:there is no planet B.没有星球B,But what if there were?但是如果有呢?Over the past couple of decades astronomers have logged thousands of so-called exoplanets在过去的几十年内,天文学家记载了数以千计的所谓的外行星worlds which orbit stars other than the sun.饶太阳以外的星球轨道运行的宇宙。On December 5th the scientists in charge of Kepler, a space telescope designed to look for such planets, confirmed their instruments discovery of its first Earthlike world.12月5号,负责开普勒号的科学家确认他们的仪器发现了第一个类地球星体,It is dubbed, rather unromantically, Kepler 22b.开普勒号是专门为寻找这样的类地球星体而设计的太空望远镜。The existence of this planet, which circles a star 600 light-years away, in the constellation of Lyra,存在这么一个行星,它环绕天琴座星系中一颗600光年远的恒星运行,之前被怀疑的不存在,had previously been suspected. Kepler, which belongs to NASA, Americas space agency, works by observing dips in a stars brightness as a planet passes in front of it.开普勒号,隶属于美国国家航空与宇宙航行局,即美国航天局,它通过观察当行星通过时恒星光亮度的变化来工作。It flags likely looking reductions as candidate planets, of which Kepler 22b was one.它标识显现的光度弱化可能为候选行星,开普勒22b就是一个。But three passes are needed to confirm a planets existence, and Kepler 22b has now passed this test. Crucially, it orbits well within its stars Goldilocks zone:但是一个行星的确认需要通过三个检测,开普勒22b现在已经通过检验。最重要的是,他环绕着其恒星的适居带很好地运行;neither too close nor too far away for liquid water to exist on its surface.不会太近也不太远液体水可能存在在上面。It joins two other Earthlike planets.它加入了另外两个类地球行星。Gliese 581d and HD 85512 b—discovered by another instrument within the past few years.Gliese 581d 和HD 85512 b—在过去的几年里被另外的仪器发现的。In truth, the term Earthlike is a stretch.事实上,类地球行星这个词言过其实,Kepler 22b has a radius 2.4 times that of Earth, and if it is made from roughly the same stuff its surface gravity will also be about 2.4 times as strong.Kepler 22b半径是地球的2.4倍,如果它和地球的组成大致相同,它的表面引力也将大约高达地球引力的2.4倍。But NASAs astronomers remain unsure whether it is predominantly gaseous, liquid or solid.但是美国国家航天与宇宙航行局的天文学家仍不能确定它主要是气体的、液体的或是固体的。Nevertheless, Kepler 22b is the most promising exoplanet yet found.然而,Kepler 22b 是目前发现的最有希望的外行星。Unlike the others, which skirt the edges of their stars Goldilocks zones, Kepler 22b orbits comfortably within its own.不像其他行星不在恒星的适居带,Kepler 22b 在它的适居带舒适地运行。NASAs researchers reckon its surface temperature is about 22C, compared with 15C on Earth.美国国家航空与宇宙航行局的研究人员通过与地球表面温度15C比较,估算出它表面的温度大概是22C。Its parent star is similar to the sun, again unlike those of the other two candidates, both of which orbit cooler, dimmer stars.它的母恒星与太阳相似,这又与其他两个候选外行星不同,其他两个候选外行星都环绕较冷的、较昏暗的恒星运行。Indeed Gliese 581ds parent is a red dwarf—the tiniest stellar species.Gliese 581d的母恒星确实是一个红矮星-最小的星系。That means its Goldilocks zone is so close to it that the planet may be tidally locked, as the moon is to the Earth.那意味着适居带非常接近它以至于行星可能被潮汐力锁住,就像月亮对于地球一样。If that were the case, one side of Gliese 581d would be permanently lit while the other experienced unending darkness.如果是那样的话,Gliese 581d的一面将会是常年光亮的,而另一面将会是无尽的黑暗。These three potentially habitable exoplanets may soon be joined by many more.很快可能有更多的外行星加入这三个可能适合居住的外行星中。In the two and a half years since its launch, Kepler has spotted 2,326 candidate planets.Kepler自发射以来的2年半里已经发现了2,326候选行星。About 650 others have been discovered by other instruments.其他仪器大约发现了另外650个行星。That plethora allows astronomers to start drawing conclusions about how common various sorts of planets are.大量的行星使天文学家开始得出行星种类繁多的结论。Of Keplers haul, 9% seem to be of a similar size to Earth;Kepler捕获的行星中9%大小与地球相似;a further 29% are Super Earths—planets substantially larger than Earth that are nevertheless rocky.Kepler 发现的行星29%是超级地球-实质上比地球大,不过地球是岩石类行星。Forty-eight of Keplers unconfirmed candidates look as if they orbit within their stars habitable zones; of those, ten seem to be Earth-sized.Kepler未能确认的候选行星48%看起来似乎是在适居带运行;其中,有10个与地球大小类似。The ultimate goal, of course, is to let astronomers make a plausible estimate of the total number of planets in the galaxy, of the number that could conceivably support life, and of the fraction of those that could sustain human colonists.当然最终的目标是让天文学家对系的行星总数、确定可以维持生命的行星数和那些可以维持人类殖民者生命的行星比例做出一个接近可信的估算。If only a few of Keplers possible Earthlike planets turn out to be real, that third number is likely to be in the millions.如果Kepler类地行星中只有很少被明是真的,第三个数可能是数百万。Such knowledge will mark an historic transition, says Chris Lintott, an astronomer at Oxford University who is giving the Kepler team a hand with the data analysis,一位牛津大学的天文学家Chris Lintoot说这些知识是历史转变的标志,他对Kepler团队给以数据分析的援助,since the uncertainties around the question of whether life exists elsewhere will cease to be astronomical and become purely biological.从此关于其他地方是否存在生命问题的不确定性将不再是天文学问题,Based on the preliminary data, it looks as if there are numerous suitable planets.而是变成了纯粹的生物问题基于这些初始数据,似乎有许多合适的行星,The science of exobiology may soon cease to be an oxymoron.外空生物学将不再是一个矛盾修饰。 点击此处下载本期经济学人讲解PDF与音频字幕 /201306/245485 赣州如何预防肛肠疾病瑞金市治疗肛周脓肿医院

石城县肛肠科医院
兴国治疗外痔医院
南康区治疗腹胀医院度互动
赣州华兴肛肠医院好吗
58分析赣州妇保医院看肛瘘多少钱
石城县治疗直肠炎多少钱
赣州肛肠医院在线
大余县治疗直肠炎哪家医院好排名哪里问医知识赣县治疗肛周疾病多少钱
健步助手赣州东南医院看腹泻好不好久久专家
(责任编辑:图王)
 
五大发展理念

文化·娱乐

上犹县肛肠痔疮内痔外痔混合痔治疗好吗
安远县人民医院肛肠外科综合官方赣州看肛肠那家医院好 赣州市东门医院肛门疼痛肛周脓肿脱肛肠炎便秘治疗好吗 [详细]
赣州华兴肛肠医院好不好
崇义县妇幼保健人民医院治疗肛窦炎价格 国际移动站于都县治疗腹胀哪家医院好排名哪里天涯简介 [详细]
赣州总是肛裂怎么办
赣州肛肠镜检查虎扑健康网赣州皮肤医院治疗肛门直肠狭窄价格 赣州治疗排泄疾病多少钱 [详细]
赣州市立医院看肠道疾病好不好
赣州怎么治痔疮环球科技赣州专业肛肠医院 康优惠信丰县治疗便秘医院 [详细]

龙江会客厅

赣县人民医院看腹泻好不好
吉安治疗排泄疾病多少钱 宁都县治疗肛窦炎多少钱搜狗联播 [详细]
大吉山矿区医院看肛裂多少钱
赣州治疗肛周脓肿哪家医院好排名哪里 赣州市治疗肛门异物医院 [详细]
赣县人民医院治疗肛周疾病价格
赣州市中医院看肛门瘙痒好不好 虎扑久久石城县治疗痔疮医院预约移动站 [详细]
赣州皮肤医院肛肠痔疮内痔外痔混合痔治疗好吗
360百姓健康赣州华兴肛肠专科医院怎么样 赣州华兴肛肠医院地图安新闻兴国治疗肛门异物哪家医院好排名哪里 [详细]