四川 | 原创| 国内| 国际| 娱乐| 体育| 女性| 图片| 太阳鸟时评| 市州联播| 财经| 汽车| 房产| 旅游| 居家| 教育| 法制| 健康| 食品| 天府新区| 慢耍四川
您当前的位置:四川新闻  >  本网原创


2017年10月24日 13:35:26

India is proposing a draconian new security law that could lead to seven years in jail and a m fine for anyone who publishes a “wrongmap of the country that shows disputed territory as lying outside its borders.印度正在拟定一部严厉的新安全法。根据该法,如果谁发布“错误的”印度地图、把争议领土置于印度边境之外,可被判年徒刑、并处罚500万美元。The draft law, published for consultation by the home affairs ministry of Prime Minister Narendra Modi’s administration, will require organisations that offer maps, such as Google, to apply to a “security vetting authorityand buy licences to use official mapping data.印度总理纳伦德拉#8226;莫迪(Narendra Modi)政府的内务部公布了这部法律的草案,用于征询外界的意见。根据这项草案,提供地图务的机构——比如谷Google)——须向一个“安全审查机关”提出申请,并购买使用官方地图数据的许可。The Geospatial Information Regulation Bill 2016 was immediately condemned by Indian journalists and others likely to find their work constrained by the legislation. Ramachandra Guha, the Indian writer and historian, called it “completely deranged这部016年地理空间信息监管法案Geospatial Information Regulation Bill 2016)立刻遭到印度新闻工作者和其他可能认为自身工作受到该法限制的人士的谴责。印度作家、历史学家拉玛昌德拉#8226;古哈(Ramachandra Guha)表示,该法案“完全是精神错乱”的产物。Mr Modi’s Hindu nationalist Bharatiya Janata party is, perhaps to an even greater extent than previous Indian governments, irritated by separatists who contest India’s sovereignty of Kashmir and even by outside observers who accurately describe the situation that Kashmir is disputed and its territory split between Pakistan and India.莫迪领导的奉行印度教民族主义的人民党(Bharatiya Janata party)政府,可能比前几届印度政府更加仇视质疑印度对克什米尔主权的分离主义分子,甚至更加仇视将该地区形势准确描述为克什米尔是一块争议领土、现由印巴分占的外部观察人士。Although India is the world’s largest democracy and has free and energetic media, hard copies of international newspapers or magazines that publish maps showing the de facto partition, including the Financial Times, are routinely prevented from being distributed in India or must have the maps covered with black stickers.尽管印度是世界上最大的民主国家,拥有自由而充满活力的媒体,但包括英国《金融时报》在内,国际性报纸或杂志出版的显示克什米尔事实上分占状态地图的纸质刊物,在印度常被禁止发售,或者发售前必须先用黑色贴纸盖住相关地图。India also has a long-running border dispute in the Himalayas with China, and rejects its neighbour’s claim to the whole of its eastern state of Arunachal Pradesh.印度还与中国在喜马拉雅山存在长期的边境争议。印度拒绝承认中国对印度东部阿鲁纳恰尔邦(Arunachal Pradesh)全境的主权要求。The draft bill says: “No person shall depict, disseminate, publish or distribute any wrong or false topographic information of India including international boundaries through internet platforms or online services in any electronic or physical form.The maximum penalty for wrongly depicting the map will be a fine of Rs1bn (m) and imprisonment for up to seven years.上述法律草案称:“任何人都不得通过互联网平台或在线务以任何电子或实物形式描绘、传播、出版或发行错误或不实的包含国际边界的印度地形信息。”错误描绘印度地图面对的最高惩罚将是罚0亿卢比(500万美元)、并监禁多达7年。Even now, anyone publishing a map of India “not in conformitywith the official ones can be jailed for up to six months if the government complains.即使是现在,任何发布与官方版本“不符”的印度地图的人,若遭印度政府控告,也可被判处至个月徒刑。Mr Guha said the bill was the latest of “a series of hyper-jingoistic moves that the government has madeand would lead to the harassment of innocent people. “The fact is that Kashmir is a contested territory.”古哈表示,该法案是“政府采取的一系列极端爱国主义举动中”的最新一例,将导致无辜民众受到骚扰。“事实是,克什米尔是一块争议领土。”来 /201605/442594赣县治疗直肠炎哪家医院好排名哪里German officials say nearly all the suspects for a rash of attacks on women in Cologne on New Years Eve were ;of foreign origin.;德国官员说,科隆新年除夕涉嫌攻击妇女的嫌疑人几乎所有都“来自外国”。Ralf Jaeger, the interior minister from the state of North Rhine-Westphalia, said Monday, based on police reports and eyewitness accounts, that ;all signs point; to the suspects ;being North Africans and people from the Arab world.; He said that 19 suspects are currently being investigated, including 14 men from Morocco and Algeria. Ten of the suspects are asylum seekers, nine of whom arrived in Germany after September 2015.德国北莱威斯特伐利亚州的内政部长拉尔夫·耶格星期一说,根据警方报告和目击者词,“所有迹象都表明”,这些犯罪嫌疑人“来自北非或阿拉伯世界”。他说,目前9名嫌疑人正在接受调查,其4人来自洛哥和阿尔及利亚。嫌疑人中有10人正在寻求庇护,其中9人是2015月以后来到德国的。Tensions are running high in Cologne with more than 500 reports from women about the assaults. Around 1,000 men are said to have surrounded, harassed and sexually assaulted women, many of whom were also robbed of their belongings, in front of Colognes main train station on New Years Eve.科隆局势高度紧张,500多名妇女说她们受到攻击。据说新年除夕,约一千名男子在科隆主要车站前对妇女进行围攻、骚扰和性攻击,许多妇女还被抢走了财物。Two Pakistanis and a Syrian were injured in separate attacks Sunday by mobs in Cologne. Police say a group of about 20 people late Sunday attacked six Pakistanis, two of whom had to be hospitalized. A short time later, a group attacked and injured a Syrian man.德国城市科隆星期天发生了几起团伙攻击案,造成两名巴基斯坦人和一名叙利亚人受伤。警方说,一个大0人的团伙星期天晚间攻击了6名巴基斯坦人,其中两人必须送到医院救治。此后不久,另外一个团伙攻击并打伤了一名叙利亚男子。来 /201601/422207赣县人民医院治疗肛周脓肿价格China will change the tax rules on online retail goods from April 8 to level the playing field for e-commerce platforms and traditional retailers and importers.4日起,我国将更改网络零售商品税收制度,旨在为电商平台与传统零售商、进口商营造公平的竞争环境。Retail goods purchased online will no longer be classified as ;parcels,; which enjoy a ;parcel tax; rate, lower than that on other imported goods. Instead, online purchases from overseas will be charged in the same way as any other imported goods, the Ministry of Finance (MOF) announced on Thursday.财政部上周四宣布;海淘;商品将不再归为邮递物品,享受比其他进口商品税率更低的行邮税,而是按照与其他进口商品一样的方式征税。China levies parcel tax on imported goods worth less than 1,000 yuan (150 U.S. dollars), and the rates is mostly 10 percent. Taxes under 50 yuan are waived. As demand for overseas goods grows, online purchasing agents have taken advantage of parcel tax and used new methods such as repackaging and mailing products separately to avoid tax.中国征收价值不超过1000元的进口货物的行邮税,税率是百分00元以下的则减免税。随着海外商品需求的增长,网上代购商已经利用了包税这一点,用新的方法,如重新包装和分别邮寄产品来避税。The new policy only allows a maximum of 2,000 yuan per single cross-border transaction and a maximum of 20,000 yuan per person per year. Goods that exceed these limits will be levied the full tax for general trade, the MOF said.财政部表示,根据这项新政策,单次交易额在2000元以内,个人年度交易额在两万元以内,进口环节增值税、消费税按法定应纳税额的70%征收。According to a 2015 survey by Amazon China on online imports, most buyers are under 35 and around 90 percent have a college education. More than half earn more than 5,000 yuan per month.根据亚马逊中015年对在线进口的调查,大多数买家都5岁以下,大约百分0的人受过大学教育。其中超过一半的人的收入每月超过5000元。The new policy will speed up customs clearance so consumers will receive most orders from overseas within two weeks, instead of the current two months.这项新政策将加快通关速度,消费者将周内收到海外订单,而不是现在的2个月内。来 /201603/434284石城县治疗脱肛多少钱

赣州女性肛瘘治疗医院要多少钱赣州肛周湿疹有哪些治疗医院要多少钱Russian Opposition Leader Given Five-Year Suspended Sentence俄罗斯反对派领导人被年缓刑A Russian judge has given prominent opposition leader Alexei Navalny a five-year suspended sentence after he was convicted of embezzlement, a decision that may prevent him from running in next years presidential election.俄罗斯一名法官判处著名反对派领导人阿列克谢·纳瓦尔年徒刑,缓期执行。纳瓦尔尼被判犯有贪污罪。这一结果可能阻碍他参加明年的总统选举。Navalny, who maintains his innocence, said he would appeal the sentence and would still run for president against Vladimir Putin, should Putin decide to seek another term in office.纳瓦尔尼坚持自己的清白,并表示他将上诉,而且如果普京决定再次寻求连任,他也仍将参加总统竞选;We dont recognize this ruling,; Navalny said after he was sentenced. ;I have every right to take part in the election, according to the constitution, and I will do so,; he added.纳瓦尔尼在被判刑后说:“我们不承认这个裁决。”他补充说,“根据宪法,我有权参加选举,我会这样做。”Navalny accused Russian government officials of trying to block him from running for president, claiming the sentence was ;a message saying that they consider me, my team and the people whose views Im representing too dangerous to be allowed into the election campaign.;纳瓦尔尼指责俄罗斯政府官员试图阻止他竞选总统,称对他的判决传递了“一条信息,他们认为我、我的团队和我的意见所代表的人太危险,不能参加竞选活动。”When reporters asked if Navalnys absence from the presidential race would compromise the validity of the election, Kremlin spokesman Dmitry Peskov responded, ;We dont believe any concerns about this are appropriate.;当记者问到如果纳瓦尔尼缺席总统竞选是否会损害选举的有效性时,克里姆林宫发言人佩斯科夫回答说,“我们认为任何有关的担心都是不合适的。”Russian law bars anyone found guilty of committing a ;high-level crime,; which would include embezzlement, from running for office for 10 years.俄罗斯法律禁止任何被判犯有“重罪”的0年内不得参加公职竞选,其中包括贪污罪。Navalny announced in December his intent to run for president in 2018, when Putins current term expires. He said after the verdict he believed he could still run for office because the 10 year disqualification does not apply to those given a suspended sentence.纳瓦尔尼去年12月宣布了他将018年参加总统竞选的意图,届时普京的任期将满。他说,他相信在被判刑后仍然可以参选,因为10年取消资格的要求不适用于缓刑的情况。Navalny first became publicly known for exposing fraud in Russian state corporations. He was a leader during protests in 2011 and 2012 that united around Putins return to the presidency.纳瓦尔尼最初因揭露俄罗斯国营公司的欺诈而被公众熟知。他领导011年和2012年因不满普京重新担任总统而举行的抗议。来 /201702/491504Russian aircraft have dropped bombs on rebels battling Islamic State in southern Syria, including those supported by the ed States, a senior U.S. official said.一名美国高层官员说,俄罗斯战机空袭了在叙利亚南部与伊斯兰国作战的反政府武装,其中包括受到美国持的战斗人员。The official, who asked not to be identified, said Russian jets had not been active in the location along the Syrian border with Iraq and Jordan, for some time, which raised “serious concernsabout the intentions of the Russians.这位要求不透露姓名的官员说,俄罗斯战机最近一段时间很少在该地区发动空袭,最新事态引起人们对俄罗斯意图的“严重关注”。空袭地点位于叙利亚跟伊拉克和约旦边界附近。“We will seek an explanation from Russia on why it took this action and assurances this will not happen again,; the official said Thursday.这位官员周四表示,美国将要求俄罗斯对这一举动做出解释,并保不再发动空袭。In the past, the U.S. has been critical of the Russian presence in Syria, and has repeatedly refused to work with Russian forces in the country, which the U.S. accused of working with Syrian President Bashar al-Assad to consolidate his power.美国一直对俄罗斯进入叙利亚持批评态度,并屡次拒绝与俄罗斯军队在叙利亚境内协同行动,美国指责俄罗斯军队帮助叙利亚总统阿萨德巩固政权。The bombing Thursday is likely to test aly strained relations between the U.S. and Russia, and came just a day after U.S. Secretary of State John Kerry warned Russia and Syria to respect a cease-fire treaty signed between the three nations earlier this year.星期四的空袭很可能会让本已处于紧张状态的美俄关系受到考验。一天前,美国国务卿克里警告俄罗斯和叙利亚必须遵守今年早些时候签署的停火协议;Russia needs to understand that our patience is not infinite.; Kerry said Wednesday following a meeting with Iranian officials.克里星期三会晤伊朗官员后说,俄罗斯必须知道,美国的耐心不是没有限度的。来 /201606/449945赣州市肛肠医院赣州市妇幼保健人民医院治疗肛周疾病价格

分页 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29